- Hits: 750
熊本県副知事への表敬訪問が行われました。
10月26日熊本県庁にて、アーティストイン阿蘇のメンバーによる表敬訪問が行われました。
メンバーそれぞれの阿蘇に対しての思いなどや、制作中の地元住民との交流などが話し合われ、それぞれの作品に掛ける思いや帰国後、阿蘇の良さを伝えていく意気込みなども聞くことが出来ました。
当日対応頂いた小野副知事様も、彼の作品に興味津々で色々な質問が飛び交いました。
10月26日熊本県庁にて、アーティストイン阿蘇のメンバーによる表敬訪問が行われました。
メンバーそれぞれの阿蘇に対しての思いなどや、制作中の地元住民との交流などが話し合われ、それぞれの作品に掛ける思いや帰国後、阿蘇の良さを伝えていく意気込みなども聞くことが出来ました。
当日対応頂いた小野副知事様も、彼の作品に興味津々で色々な質問が飛び交いました。
Getting ready for Friday's Oguni Junior High-School workshop around "the Meadows " concept. Land art / Farming vernacular structures sround the world! 19 Umeboshi for 60 students!!! All thanks to my two fantastic helpers
by Sonia Bazantay Cherubino
高森町に滞在中のアーティストのサラ、今日はショート・フィルムワークショップを地域の子どもたちとしました。
Artist in ASOのメンバーによる展示会が阿蘇市のはな阿蘇美にて開催されました。
当日はあいにくの雨模様でしたが、アーティストたちの作品を見に来た皆さんは、アーティストから直接説明を受けたりして、それぞれの作品を楽しんでいました。
Beyond every language barrier and despite awful weather conditions we did it! Thanks to Oguni people and fantastic assistant!
〒 862 - 8570
Kumamoto City Chuo-ku, Suizenji 6 - chome 18 No. 1
Kumamoto Prefecture Cultural Planning World Heritage Promotion Division
Artists in Aso Executive Committee